رئيس مجلس الإدارة
أمانى الموجى
نائب رئيس مجلس الإدارة
م. حاتم الجوهري
رئيس التحرير
ياسر هاشم
ads
اخر الأخبار
تحذير لقائدى المركبات ومرضى الحساسية.. رمال مثارة تضرب أغلب الأنحاء وانعدام الرؤية نائب محافظ الإسكندرية تتفقد مركز التدريب وتشرف على انطلاق دورة تنمية المهارات الإدارية مصر و7 دول عربية وإسلامية تُدين تصديق الكنيست الإسرائيلي على قانون يُجيز إعدام الفلسطينيين الأكاديمية العربية تستقبل وفد جامعة “روبرت جوردن” البريطانية لتعزيز التعاون المشترك في رسالة إلى رئيس البرلمان العربي الصين تدعم حق الدول العربية في حفظ أمنها والدفاع عن حقوقها المشروعة معهد مارانجوني يتصدر تصنيف QS العالمي ويحتل المرتبة 45 ضمن أفضل 50 مؤسسة للفنون والتصميم كيا K4 وEV9 تحصدان جائزة "أفضل اختيار للسلامة بلس" لعام 2026 من معهد IIHS قرار جمهوري بإعادة تشكيل مجلس إدارة الهيئة العامة للاستعلامات بمناسبة الإحتفال بيوم اليتيم فتح المتاحف العسكرية وبانوراما حرب أكتوبر لأبناء الشهداء بالمجان محافظ الإسكندرية ورئيس الوطنية للصحافة يوقعان بروتوكول تعاون لاعتماد الهيئة والمؤسسات القومية كجهة معتمدة لمشروع "الهوية البصرية"

فن وثقافة

وداعا "محمد عناني"عميد المترجمين

الثلاثاء 03/يناير/2023 - 03:06 م
صدى العرب
طباعة
حسين العوامي
وزيرة الثقافة تنعي عميد المترجمين محمد عناني

نيفين الكيلاني: الحركة الثقافية المصرية والعربية خَسِرت مثقفًا ‏مَوْسُوعِيًا

غيب الموت الدكتور محمد عناني، ‏عميد المترجمين،  صباح اليوم، عن عمر ناهز ‏‏84 عامًا، بعد صراع مع المرض‎.‎
 لقد خَسِرت الثقافة ‏المصرية والعربية اليوم قامةً أدبيةً كبيرةً، فقد عشق الكلمة وأبحر ‏في فنونها المختلفة، مثقف موسوعي أثرى الحركة الثقافية ‏المصرية والعربية بأعماله من مترجمات ومؤلفات علمية وأدبية، ‏ورحل شيخ المترجمين وعميدهم تاركًا للمكتبة العربية إرثًا عظيمًا‎.‎.‎
وُلد الدكتور محمد عناني في مدينة رشيد بمحافظة البحيرة عام ‏‏١٩٣٩ ، وحصل على درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية من ‏جامعة القاهرة عام ١٩٥٩ ، وعمل محاضر في اللغة الإنجليزية ‏بجامعة القاهرة منذ عام ١٩٧٥م، ورئيسًا لقسم اللغة الإنجليزية ‏بالجامعة بين عامَي ١٩٩٣ و١٩٩٩‏‎.‎

جمع شيخ المترجمين بين التأليف والترجمة والنقد الأدبي؛ ومن ‏أعماله "الترجمة الأسلوبية، و" النقد التحليلي "، و" التيارات ‏المعاصرة في الثقافة العربية، و "الترجمة الأدبية بين النظرية ‏والتطبيق‎".‎
أما أعماله المُترجَمة، فأهمها ترجمته لتراث "شكسبير" المسرحي ‏بأكمله، وبعض أعمال "إدوارد سعيد‎"‎‏.‏
كما ساهَم في ترجمة الكثير من المُؤلَّفات العربية إلى الإنجليزية، ‏وعلى رأسها مُؤلَّفات طه حسين، ودواوين ومسرحيات شعرية لكلٍّ ‏من صلاح عبد الصبور، وفاروق شوشة‎.‎
نال محمد عناني العديدَ من الجوائز منها "جائزة الدولة في الترجمة ‏‏"، ووسام العلوم والفنون من الدرجة الأولى، وجائزة الدولة في ‏الآداب، وجائزة الملك عبد الله الدولية في الترجمة، وجائزة رفاعة ‏الطهطاوي في الترجمة وجائزة منظمة الأليسكو للعلوم والثقافة.‏

وقد نعت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، الدكتور محمد عناني، ‏عميد المترجمين، 
وقالت الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، لقد خَسِرت الثقافة ‏المصرية والعربية اليوم قامةً أدبيةً كبيرةً، فقد عشق الكلمة وأبحر ‏في فنونها المختلفة

وقدمت وزيرة الثقافة، العزاء لأسرته وأصدقائه وطلابه ومحبيه، ‏داعية الله أن يلهمهم الصبر والسلوان‎.‎

إرسل لصديق

ads
ads

تصويت

هل تتوقع خفض البنك المركزي المصري أسعار الفائدة اليوم؟

هل تتوقع خفض البنك المركزي المصري أسعار الفائدة اليوم؟
ads
ads
ads

تابعنا على فيسبوك

تابعنا على تويتر