رئيس مجلس الإدارة
أمانى الموجى
نائب رئيس مجلس الإدارة
م. حاتم الجوهري
رئيس التحرير
ياسر هاشم
ads
اخر الأخبار
محافظ البحيرة تتفقد موقف سيارات الأجرة بكوم حمادة وتلتقي بعدد من المواطنين محافظ البحيرة تتفقد وحدة صحة الأسرة بصفط العنب.. وتؤكد أن صحة المواطنين تأتي على رأس الأولويات إنطلاق أولى لقاءات صالون بيت الصناعة المصري استمرار تطهير ورفع نواتج الترع بقرى مركز البداري للحفاظ على البيئة والصحة العامة محافظ أسيوط يسلم 10 أجهزة عرائس وكرسيين متحركين كهربائيين للأسر الأولى بالرعاية محافظ أسيوط يتفقد تطوير كوبري الحواتكة بمنفلوط ويوجه بتسريع التنفيذ مع الالتزام بمعايير الأمان وزير الأوقاف يجتمع بمديري المديريات لمتابعة جهود الوزارة في رمضان محافظ أسيوط يتفقد سوق أبنوب الحضري تمهيدًا لنقل الباعة الجائلين وإنهاء التكدس المروري بالمدينة محافظ أسيوط يستقبل رئيسي محكمتي شمال وجنوب أسيوط لتلقي التهنئة بمناسبة توليه مهام منصبه محافظ أسيوط يلتقي الصحفيين والإعلاميين ويؤكد: الإعلام شريك أصيل في التنمية والعمل الميداني هو معيار الأداء

عربي وعالمي

الهيئة السعودية للأدب تطلق جائزة النشر المتميز في الترجمة

الجمعة 08/أكتوبر/2021 - 04:12 م
صدى العرب
طباعة
شيماء صلاح
أتاحت هيئة الأدب والنشر والترجمة للأدباء والشعراء والمثقفين فرصة الحوار بمؤتمر الناشرين الأول والأكبر من نوعه في المملكة, الذي يقام على هامش معرض الرياض الدولي للكتاب للمترجمين هذا العام, من خلال إطلاق الهيئة جائزة النشر المتميز بالترجمة على مسارين (مسار محلي, ومسار عالمي).

وتقدم الجائزة لدارَيْ نشر: إحداهما محلية، والأخرى عالمية، بحيث يكون اختيار دار النشر الفائزة بحسب نسبة الكتب المترجمة للعربية من لغات عالمية (للمسار المحلي)، وجودة الإصدارات السنوية في آخر خمس سنوات, ومدى تنوعها واختصاصها ولغاتها, بحسب المعايير التي تقررها اللجنة (للمسار المحلي والعالمي). كما تعزز هذه الجائزة المنافسة في إثراء المحتوى العربي بالمواد المترجمة ذات القيمة المعرفية العالية؛ لتمكين المترجمين السعوديين من دعم حركة التأليف والنشر في السعودية بترجمة الأعمال المميزة , بالإضافة إلى تركيز المترجم على الدور الأدبي والأخلاقي في الترجمة، وتفوقه على الذكاء الاصطناعي في فهم سياق النص ومحتوياته الثقافية والحضارية.

وأقام العديد من المتخصصين ورش عمل يومياً في مجالات الفن والقراءة والكتابة والنشر وصناعة الكتب والترجمة، والهدف منها صقل المهارات ونشر الوعي المعرفي لزوار معرض الرياض الدولي للكتاب.

ويتضمن جناح "تراجم" خدمات الترجمة والتدقيق اللغوي على يد فريق يتكون من 160 مترجماً من 8 لغات مختلفة وإليها في الترجمة والتدقيق لغوي، حيث يُعَد هذا الجناح مهماً للشركات والمؤسسات والأفراد العاملين والمهتمين بقطاعات الأدب والنشر والترجمة.

وصاحب المعرض العديد من الفعاليات والبرامج الثقافية التي استهدفت جميع شرائح المجتمع, وشكلت نافذة ثقافية تعرِّف العالم من خلالها على الثقافة العربية والسعودية.

وشمل المعرض حدثاً ثقافياً مبهراً ومميزاً هذي السنة، في قطاع صناعة الكتب والنشر والترجمة؛ لعرض مؤلفاتهم, ولتنمية وإبراز الشغف والوعي المعرفي بالقراءة والثقافة لدى المجتمع. قُدِّم الكثير من التجارب الملهمة, من خلال تحفيز المشاركة الثقافية للمملكة؛ لتصبح المملكة العربية السعودية بوابة عالمية لقطاع النشر والترجمة.

إرسل لصديق

ads
ads

تصويت

هل تتوقع خفض البنك المركزي المصري أسعار الفائدة اليوم؟

هل تتوقع خفض البنك المركزي المصري أسعار الفائدة اليوم؟
ads
ads
ads

تابعنا على فيسبوك

تابعنا على تويتر

ads