رئيس مجلس الإدارة
أمانى الموجى
نائب رئيس مجلس الإدارة
م. حاتم الجوهري
رئيس التحرير
ياسر هاشم
ads
اخر الأخبار
حزب حماة الوطن بسوهاج يكرم حفظة القرآن الكريم من أبناء مركز ساقلتة برعاية النائب مختار همام TechSource تطلق أعمالها رسمياً في السوق المصري بنك التنمية الصناعية IDB وماستركارد يطلقان حملة "بَسِّطها وقسِّطها" لتقسيط المشتريات حتى 12 شهر بدون فوائد وزير العمل يشارك في تجهيز مساعدات رمضانية للأسر الأولى بالرعاية : بتوجيهات الرئيس السيسي.. تكامل الدولة والمجتمع المدني يعزز الرعاية والحماية الاجتماعية رئيس جامعة دمنهور يستقبل وفدا نمساويا لتعزيز التعاون البحثي في مجال العلوم نفوق 17 ألف فرخة في حريق مزرعة دواجن ببيلا.. و6 سيارات إطفاء للسيطرة على النيران تقرير مركز شاف: الدبلوماسية المصرية محل تقدير دولي أثبتت قدرة فائقة في حلحلت الأزمات الدولية والإقليمية مديرية أوقاف البحيرة تحتفل بليلة القدر بمسجد ناصر بدمنهور بحضور مدير المديرية في إطار المرحلة الجديدة لحملة أنت أقوى من المخدرات .. "أنت قادر" المجلس القومي للمرأة: يوم المرأة المصرية يجسد تاريخًا من النضال والإنجاز

عربي وعالمي

قصيدة تهزّ الروح… وسفير تركيا بالقاهرة يوصي بقراءتها بالعربية

السبت 17/يناير/2026 - 06:21 م
صدى العرب
طباعة
شيماء صلاح
 أوصى صالح مطلو شن، سفير الجمهورية التركية لدى القاهرة،  في لفتة ثقافية ذات دلالات روحية عميقة بقراءة الترجمة العربية لإحدى القصائد الصوفية العميقة للإمام والعالم العثماني إبراهيم حقي الأرضرومي، مؤكدًا ما تحمله من معانٍ روحية وإنسانية سامية تخاطب القلب والعقل معًا.
وأشار السفير إلى مقطع مصوّر متداول عبر منصة «فيسبوك» يتضمن قراءة أو عرضًا مترجمًا لمعاني القصيدة إلى اللغة العربية، معتبرًا أن مثل هذه المبادرات الثقافية تُسهم في تعزيز التقارب الحضاري والروحي بين الشعوب، وتُعيد إحياء كنوز التراث الصوفي المشترك بين العالمين العربي والتركي.
وجاء في بعض معاني القصيدة – وفقًا لما هو متداول ومتداول تداوله – قول الإمام إبراهيم حقي الأرضرومي:
«مولايا… أنت المقصود وأنت المراد،
ماذا وجد من فقدك؟
وماذا فقد من وجدك؟
لقد خاب من رضي دونك بدلاً،
وضاع من آثر سواك».
ويُعد إبراهيم حقي الأرضرومي أحد أبرز أعلام الفكر الصوفي في القرن الثامن عشر، وعالمًا موسوعيًا جمع بين العلوم الدينية والفلسفية والطبيعية، وخلّف تراثًا أدبيًا وفكريًا غنيًا ما زال يحظى بالاهتمام والترجمة والدراسة حتى اليوم. وتتناول قصائده موضوعات تزكية النفس، ومعنى الوجود، والتأمل في الخلق، والاتصال الروحي بالخالق.
وتأتي توصية سفير تركيا بالقاهرة في سياق دعوة ثقافية لافتة إلى العودة للنصوص الروحية العميقة، والتأكيد على دور الترجمة في مدّ جسور الفهم الإنساني، وترسيخ قيم الحكمة والتسامح التي يحملها الأدب الصوفي عبر العصور.

إرسل لصديق

ads
ads

تصويت

هل تتوقع خفض البنك المركزي المصري أسعار الفائدة اليوم؟

هل تتوقع خفض البنك المركزي المصري أسعار الفائدة اليوم؟
ads
ads
ads

تابعنا على فيسبوك

تابعنا على تويتر

ads